Model: KS-03keyboardwww.acme.euEsc~1QAKLJHGFDSZBVM>>?NCXWE RTYUIOP78[{}]TabCaps LockCtrl CtrlAlt Alt23!@#4$5%6^7&89(0=||)-_````F1 F2 F3 F4 F
10LVIevadsApsveicam, ka izvēlējāties iegādāties šo „Acme” tastatūru!Savai ērtībai pierakstiet visu informāciju par modeļa numuru un datumu, kad saņēmā
11LVtiks veikta pārbaude un remonts;• Lai samazinātu elektriskā trieciena risku, nenoņemiet vāku un nemēģiniet izjaukt tastatūru, ierīces korpusā nav
12LVĪpašībasĪpašas „turbo” funkcijas uz tastatūras:• tastatūrasslēdzenesieslēgšana/izslēgšana,nospiežot„turbo”un„F11”taustiņu;• Windowssistē
13EESissejuhatusÕnnitleme teid! Tegite õige valiku, kui ostsite „Acme” klaviatuuri!Mugavuse huvides kirjutage üles seadme mudelinumber ja ostukuupäev
14EE• Ärge kasutage seda klaviatuuri, kui selle kaabel on kahjustatud, seade ei tööta korralikult või pärast seda, kui seade on kahjustusi saanud või
15EEFunktsioonidEraldi turbofunktsioonid klaviatuuril:• klaviatuurilukkSEES/VÄLJASklahvikombinatsioonigaturbo+F11• WindowsifunktsioonSystems
16PL WstępGratulujemy wyboru klawiatury „Acme”!Dla państwa wygody prosimy o zapisanie modelu oraz daty nabycia urządzenia i przechowywanie ich wraz z
17PL• Unikaj miejsc o dużym stopniu zapylenia.• Nie umieszczaj klawiatury na niestabilnym stojaku, podłożu czy blacie. W razie upadku, produkt może
18PLKorzystanie z urządzenia 1) Włącz komputer. 2) Podłącz wtyczkę USB klawiatury do wolnego portu USB komputera.3) Klawiatura jest gotowa do pracy
19FIJohdantoOnnittelut „Acme” näppäimistön hankintasi johdosta!Ole hyvä ja kirjoita ylös laitteen tuotenumero sekä ostopäivämäärä ja säilytä
20FIoikein tai jos laite on pudotettu, vaurioitunut tai pudonnut veteen. Palauta laite huoltopisteeseen tarkastusta ja korjausta varten.• Vähentääkse
21FIOminaisuudetNäppäinkomennot:• NäppäimistönlukitusPÄÄLLE/POISpainamalla“turbo”+“F11”• Windowsinlepotilapainamalla“turbo”+• Windowsin
22SEIntroduktionGrattis till ditt val att köpa „Acme” tangentbord!För din bekvämlighet registrera hela modellnumret och det datum du fått varan tillsa
23SEordentligt eller om den skadats eller tappats i vattnet. Lämna in apparaten till ett servicecenter för undersökning och reparation.• För att förh
24SEFunktionsöversiktSpeciella “turbo”-funktioner på tangentbordet:• Lås-funktionenpåtangentbordetkanändrasPÅ/AVgenomatttryckapåknapparna“
25DEEinleitungHerzlichen glückwunsch zu ihrer neuen „Acme” tastatur!Bitte notieren sie die modellnummer und das kaufdatum und bewahren sie die informa
26DE• Betreiben sie die tastatur nicht mit beschädigtem kabel oder stecker, wenn sie nicht ordnungsgemäß funktioniert, heruntergefallen oder ins wass
27DEBedienungshinweise1) Schalten sie ihren computer ein.2) Schließen sie die tastatur am USB-port ihres computers an .3) Nehmen sie die tastatur i
28ROIntroducereVă mulţumim că aţi ales să achiziţionaţi tastatura „Acme”!Vă recomandăm să vă notaţi numărul complet de model şi data la care aţi primi
29ROîn cazul funcţionării defectuoase, a deteriorării sale ori a scăpării în apă. Returnaţi aparatul la un centru de asistenţă tehnică pentru a exam
3 4 GB User’s manual 40 Warranty card 7 LT Vartotojo gidas 41 Garantinis lapas10 LV Lietošanas instrukcija 42 Garantijas lapa13 EE Kas
30ROCaracteristiciFuncţii speciale „turbo” cu acţionare de pe tastatură:• Funcţia Keyboard Lock ON/OFF (activare/dezactivare blocare tastatură)
31BGВъведениеПоздравления за избора ви да закупите клавиатура от „Acme”!За ваше удобство, запишете пълния номер на модела и датата на получаване на пр
32BG• Никога не работете с клавиатурата , ако има повреден кабел или щепсел, ако не работи правилно или е била повредена, или е престояла във вода. З
33BG2) Свържете USB контакта на клавиатурата към свободен USB порт на компютъра.3) Използвайте клавиатурата.ФункцииСпециални „turbo” (турбо) функции
34RUВведениеПоздравляем с вашим выбором, связанном с приобретением клавиатуры „Acme”!Для вашего удобства запишите полный номер модели и дату, когда вы
35RUкладите на клавиатуру тяжелые предметы . • Не храните устройства в помещениях с высокой степенью запыленности.• Не ставьте эту клавиатуру на неу
36RUЭксплуатация устройства1) Включите ваш компьютер.2) Подключите USB-разъем вашей клавиатуры к свободному USB-разъему вашего компьютера.3) Эксплуа
37UA ВступВітаємо вас із придбанням клавіатури „Acme”!Для зручності запишіть повний номер моделі та дату придбання виробу та прикріпіть разом із товар
38UAданий пристрій у сервісний центр для проведення огляду та ремонту.• Щоб уникнути ураження струмом, не знімайте кришку та не намагайтесь розібрати
39UA3) Розпочніть використання вашої клавіатури.ХарактеристикиСпеціальні функції «турбо» на клавіатурі:• ФункціязамиканняклавіатуриВВІМК/ВИМКзмі
4GBIntroductionCongratulations on your choice to purchase „Acme” keyboard!For your convenience record the complete model number and the date you recei
40GBWarranty card www.acme.eu/warrantyProduct Product modelProduct purchase date Seller name, addressFailures (date, description, position of the per
41LTGarantinis lapas www.acme.eu/warranty1. Garantinis laikotarpis Garantija galioja nuo tos dienos, kada pirkėjas nusipirko šį gaminį iš pardavėjo.
42LVIzstrādājums Izstrādājuma modelisIzstrādājuma pirkšanas datums Pārdevēja nosaukums, adreseBojājumi (datums, apraksts, izstrādājumu pieņēmušās pers
43EEToote nimetus Toote mudel Toote ostmise kuupäev Müüja ärinimi, aadressPuudused (kuupäev, kirjeldus, toote vastuvõtnud isiku amet, ees- ja perekonn
44PLNazwa wyrobu Model wyrobuData nabycia wyrobu Nazwa i adres sprzedawcyAwarie (data, opis, imię, nazwisko, nazwa stanowiska i podpis osoby odbierają
45DEProdukt Modell des ProduktesKaufdatum des Produktes Benennung, Adresse des VerkäufersDefekte (Datum, Beschreibung, Funktion der Person, die das Pr
46FITakuulomake www.acme.eu/warrantyTuote MalliOstopäivä Myyjän nimi ja osoiteViat (päivämäärä, kuvaus, tuotteen vastaanottaneen henkilön asema, etun
47SEGarantisedel www.acme.eu/warrantyProdukt ModellInköpsdatum Inköpsställe, adressFel (datum, beskrivning, produktmottagarens position, förnamn, eft
48ROFişa de garanţie www.acme.eu/warrantyProdus Model produsData de achiziţie a produsului Nume vânzător, adresăDefecţiuni (dată, descriere, funcţia
49BGГаранционен лист www.acme.eu/warrantyПродукт МоделнапродуктаДата на покупка на продукта Име и адрес на продавачаПовреди (дата, описание, длъжно
5GB• Never operate this keyboard if it has a damaged cord or plug, if it is not working property or if it has been damaged or dropped into the water.
50RUГарантийный талон www.acme.eu/warrantyИзделие МодельизделияДата покупки изделия Наименование продавца, адресНеисправности (дата, описание, должн
51UAВиріб МодельвиробуДата придбання виробу Назва, адреса продавцяПошкодження (дата, опис, посада людини, що прийняла виріб, прізвище, ім’я та підпис
Model: KS-03keyboardwww.acme.eu
6GBFeaturesSpecial “turbo” functions on keyboard:• KeyboardLockON/OFFfunctionchangedbypressing“turbo”+“F11”key• Windows“Systemsleep”fun
7LTĮžangaSveikiname nusprendus įsigyti „Acme” klaviatūrą!Dėl savo patogumo užsirašykite visą modelio numerį ir gaminio įsigijimo datą ir laikykite kar
8LTir pataisyti.• Norėdami sumažinti elektros šoko riziką, nenuimkite dangtelio ir nebandykite išardyti klaviatūros. Viduje nėra jokių dalių, kurias
9LTYpatybėsPapildomos “turbo” funkcijos:• Klaviatūrosužrakinimas/atrakinimasspaudinėjant“turbo”+“F11”klavišą• Windowsfunkcija-“Kompiuteri
Comments to this Manuals