solar bluetooth hands-free car kitwww.acme.euModel: BTC500
10GBSpecificationsBluetooth specication Bluetooth V2.1Bluetooth proles supported HSP and HFPOperating distance Up to 10 metres Class IITalk time Up t
11GBCare and maintenanceYour device is a product of superior design and craftsmanship and should be treated with care. The suggestions below will help
12LTNaudotojo vadovas Priekinė korpuso pusė Galinė korpuso pusė1 Garsiakalbis2 USB prievadas – įkrovimo prievadas3 A/T mygtukas –
13LTPagrindinės funkcijosFunkcija VeiksmasĮjungimas Nuspauskite ON/OFF mygtuką ir laikykite jį nuspaustą apie 2 sekundes.Išjungimas Nuspauskite ON/OFF
14LTsekundes, kol skystųjų kristalų ekrane bus rodomas užrašas „Pairing…“. Dabar mašinos rinkinys perjungtas į poravimo režimą;4. Įjunkite „Bluetooth
15LTPriežiūra ir eksploatacijaJūsų prietaisas yra puikaus dizaino ir meistriškumo gaminys, kuriuo naudotis reikia atsargiai. Žemiau pateikiami patarim
16LVLietotāja rokasgrāmata Korpusa priekšpuse Korpusa aizmugure1 Skaļrunis2 USB ligzda – uz
17LVPamata darbībasFunkcija DarbībaIeslēgt Nospiest un turēt „ON/OFF” pogu aptuveni divas sekundes.Izslēgt Nospiest un turēt „ON/OFF” pogu 3–5 sekunde
18LV3. Nospiediet un turiet „ON/OFF” pogu aptuveni 6–7 sekundes, kamēr LCD ekrāns parāda „Pairing…”. Tagad ierīce ir pārošanas režīmā.4. Ieslēdziet
19LVGarantijas apkalpošana un ekspluatācijaBrīvroku ierīcei ir lielisks dizains. Lai nodrošinātu garantijas apkalpošanu, lietojiet ierīci uzmanīgi un
2GBUser’s ManualCongratulations on your purchase of this ACME solar Bluetooth hands-free car kit, BTC500. Please read this user’s manual carefully bef
20EEKasutusjuhend Põhiseadme esiosa Põhiseadme tagaosa1 Kõlar2 USB-liides – laadimisliid
21EEPõhitoimingudFunktsioon KasutamineToide sisse Vajutage ja hoidke ON/OFF-nuppu umbes 2 sekundit allToide välja Vajutage ja hoidke ON/OFF-nuppu 3~5
22EE3. Vajutage ja hoidke ON/OFF-nuppu all umbes 6~7 sekundit, kuni LCD-ekraanil kuvatakse tekst “Pairing…”. Nüüd on aktiveeritud autokomplekti sidum
23EEHooldus ja kasutamineKäesolev seade on suurepärane disaini ja meisterlikkuse näide, mida tuleb kasuta ettevaatlikult. Allpool olevad ettepanekud a
24RUРуководство пользователя Вид основной части спереди Вид основной части сзади1 Громкоговоритель2 USB порт– По
25RUОсновная работаФункция ОперацияВключение питания Нажмите и удерживайте кнопку ON/OFF в течение прибл. 2секундВыключение питания Нажмите и удержив
26RUПодключение к мобильному телефону с Bluetooth1. Гарнитура для автомобиля и мобильный телефон с Bluetooth должны находиться на расстоянии 1метра
27RUУдаление телефонной книгиБыстро нажмите на кнопку A/T один раз для входа в телефонную книгу, на ЖК экране будет отображен номер телефона, затем на
28PLInstrukcja obsługi Przód urządzenia Tył urządzenia1 Głośnik2 Złącze USB – złącze do
29PLObsługa podstawowaFunkcjaJakie czynności wykonać, aby uruchomić funkcję?Włączanie Wcisnąć i przytrzymać przycisk ON/OFF przez około 2sekundy.Wyłą
3GB1 Loudspeaker2 USB port - Charging port3 A/T button - Phone book transfer4 + button - Increase the volume, see last phone number5 LCD screen - Disp
30PL2. Upewnić się, że zestaw głośnomówiący jest wyłączony. Jeśli nie jest wyłączony, należy go wyłączyć.3. Następnie wcisnąć i przytrzymać przycisk
31PLKasowanie książki telefonicznejKrótko wcisnąć przycisk A/T w celu otwarcia książki telefonicznej zestawu - na wyświetlaczu LCD ukaże się jeden z z
32DEBedienungsanleitung Vorderseite Rückseite1 Lautsprecher2 USB-Anschl
33DEGrundfunktionenFunktion AnleitungEinschalten Taste ON/OFF etwa 2 Sekunden lang gedrückt haltenAusschalten Taste ON/OFF 3~5 Sekunden lang gedrückt
34DE“Pairing…” (Kopplung) erscheint. Die Freisprechanlage bendet sich im Kopplungsmodus;4. Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion des Mobiltelefons u
35DEReinigung und pflegeIhr Gerät ist ein Produkt hochwertiger Entwicklung und Fertigung und sollte mit Sorgfalt behandelt werden. Die nachfolgenden An
36GBWarranty card www.acme.eu/warrantyProduct Product modelProduct purchase date Seller name, addressFailures (date, description, position of the per
37LTGarantinis lapas www.acme.eu/warrantyGaminys Gaminio modelisGaminio pirkimo data Pardavėjo pavadinimas, adresasGedimai (data, aprašymas, gaminį p
38LVGarantijas lapa www.acme.eu/warrantyIzstrādājums Izstrādājuma modelisIzstrādājuma pirkšanas datums Pārdevēja nosaukums, adreseBojājumi (datums, a
39EEGarantiileht www.acme.eu/warrantyToote nimetus Toote mudel Toote ostmise kuupäev Müüja ärinimi, aadressPuudused (kuupäev, kirjeldus, toote vastuv
4GBBasic OperationPower on/offFunction Operation LCD indicatorPower on Press and hold ON/OFF button for about 2 secondsPower OnPower o Press and hold
40RUГарантийный талон www.acme.eu/warrantyИзделие Модель изделияДата покупки изделия Наименование продавца, адресНеисправности (дата, описание, должн
41PLKarta gwarancyjna www.acme.eu/warrantyNazwa wyrobu Model wyrobuData nabycia wyrobu Nazwa i adres sprzedawcyAwarie (data, opis, imię, nazwisko, na
42DEGarantieblatt www.acme.eu/warrantyProdukt Modell des ProduktesKaufdatum des Produktes Benennung, Adresse des VerkäufersDefekte (Datum, Beschreibu
www.acme.euModel: BTC500solar bluetooth hands-free car kit
5GBNotes: • Pairing mode will last 3 minutes. The BTC500 will switch to standby mode automatically if it can’t pair with any devices after 3 minutes.
6GBdeleted.5. Erasing a single phone number: Briey press the A/T button to enter the phone book. The LCD screen will display the rst phone number n
7GBphone number to nd the number you want to dial, nally briey press the button.3. Make a call from the call records of the BTC500: When the BTC
8GBNotes:• Not all mobile phones support all the functions listed above. Please refer to your mobile phone’s user’s manual for further information.•
9GBFAQsWhat should I do when there is interference?1. Keep a little distance between the BTC500 and your mobile phone to minimize interferences due t
Comments to this Manuals